温馨提示:本站为乐享票务官方授权演出订票中心,请放心购买。
你现在的位置:首页 > 演出资讯  > 音乐会

1921年中国首批公派赴法留学的才女方于

更新时间:2025-01-24 14:45  浏览量:3

方于1903年—2002年,著名文学翻译家、音乐教育家、云南艺术学院顾问,方于是1921年中国首批公派赴法留学的才女,

与其同船远行的女性,还有日后成为台湾著名作家的苏梅和定居法国的画家潘玉良。

起初她在里昂中法大学进修法文和音乐,两年后进入著名的里昂大学文学系。留法七载,方于珍惜着每一寸光阴。她不但孜孜不倦地钻研文学,还另辟第二、第三课堂。她投奔罗马金奖获得者、著名音乐家玛黛依斯夫人学习声乐;她和同宿舍的潘玉良 几载朝夕相处,与潘玉良一起学习素描、油画、中国画和雕塑。

即使在寒暑假,方于也要到各地的艺术宫殿探珍觅宝。

1924年,方于的挚友、女画家方君璧为她绘了一幅肖像油画,画面上窈窕淑女,眉清目秀,手握一支古朴的笛子,正在凝神吹奏。这幅流溢着东方女性美和青春魅力的油画,题名为《吹笛女》,被选入“艺术家沙龙”展出后,即刻倾倒了巴黎广大观众,方于的艺术形象在法国美术界传为佳话。

1927年夏,方于学成归国,被上海音乐院聘为法文教师。冼星海当时在法文班就读,方于对这个勤奋的穷学生可谓慧眼识珠,鼎力培植。有一次,冼星海对学校师资不足、课程空缺等教学问题表示不满,带领一些学生与校方交涉。

方于仗义执言,为冼星海等辩护,支持学生们的正当要求,致使当局恼羞成怒。结果冼星海等“闹事者”被开除学籍,方于也横遭解聘。

1929年方于与李丹先生结为伉俪,同年,李丹、方于合译的雨果的《悲惨世界》第一、二卷(原书名为《可怜的人》)问世,收入商务印书馆《万有文库》第一集。

继而,他们在屡遭失业、经济拮据的困境中又译出了9册。不料,1932年,“一·二八”事变中,那几十万言的书稿从此杳无消息。